NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA Hitra navodila za namestitev Kaj je v paketu Možnosti montaže I 2 Ožičenje Kataloški podatki Usposabljanje Dodatne informacije 1 C. Adapter za DIN-vodilo A Vijaki B Dvostranski lepilni trak Izberite eno od treh možnosti, prikazanih spodaj POMEMBNO: Namestitev je dovoljena do 2000 metrov nadmorske višine Izberite eno od dveh možnosti, prikazanih spodaj Varnostne…
Attention au choc électrique Guide d’installation rapide Contenu du carton Options de montage I 2 Câblage Fiche technique Formation Information additionnelle 1 C. Adaptateur de rail DIN A. Vis B. Bande adhésive double-face Choisissez une des trois options indiquées ci-dessous IMPORTANT : Installation autorisée jusqu’à 2000 mètres d’altitude Choisissez une des deux options indiquées ci-dessous…
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE Gyors telepítési útmutató A csomag tartalma Rögzítési lehetőségek I 2 Kábelezés Adatlap Képzés További információ 1 C, DIN-sín adapterA, Csavarok B, Kétoldalas ragasztószalag Az alább látható 3 lehetőség egyikét válassza FONTOS: A telepítés legfeljebb 2000 m- es tengerszint feletti magasságban engedélyezett Az alább látható két lehetőség egyikét válassza Biztonsági információ •…
ELECTRICAL SHOCK HAZARD E 2 Datasheet Training 1 C. Din rail adapterA. Screws B. Double sided tape Choose one of 3 options displayed below WARNING! Installation is allowed on up to 2000 meters of altitude Safety Information • For indoor use only • Keep children away from the device • DO NOT use with medical or life support equipment • DO NOT use in wet or damp area • DO NOT clean with liquid •…
ELECTRICAL SHOCK HAZARD What’s in the packageN DE NL Mounting optionsE DE N IT E 2 Cabling N Datasheet Training EN System Requirements and Safety InformationF I E 1 Choose one of the options below IMPORTANT: Installation is allowed at up to 2000m of altitude. Choose one of two options below Safety Information • For indoor use only • Keep children away from the device • DO NOT use with medical or…